Finlandês básico (LIÇÃO 3.3)

Konsonanttivaihtelu Variações consonantais
   Uma outra característica do finlandês é a gradação (ou variação) consonantal. Seria relativamente simples se as terminações de cada caso apenas fossem adicionadas às palavras que desejamos sem a necessidade de qualquer alteração na mesma, mas faz-se necessário haver algumas poucas mudanças no que diz respeito a um pequeno grupo de consoantes (e também vogais) quando determinadas desinências são adicionadas às palavras.
Que mudanças são essas?
   Antes de tudo: são pouquíssimas as consoantes sujeitas à mudança. Isso acontece quando uma sílaba que previamente era aberta (terminada em vogal) é fechada, em outras palavras: Quando uma consoante é adicionada à sílaba.
   Isso acontece com todas as terminações iniciadas com duas consoantes ou com às terminações que consistem em apenas jma consoante. Portanto isso acontece com as seguintes terminações: -ssa / -ssä, -sta / -stä, -lla / -llä, -lta / -ltä e -t (nominativo plural), -n (genitivo singular)
   Em todas estas a primeira consoante da desinência causal é adicionada à última sílaba da palavra. Lembre-se: Sílabas SEMPRE são divididas entre duas consoantes.

T
D
Pöytä
Mesa
Pöydällä
Na mesa
K
(desaparece)
Turku
(nome de uma cidade)
Turussa
Em Turku
P
V
Kylpy
Banheira
Kylvyssä
Na banheira
TT
T
Konsertti
Conserto
Konsertissa
No conserto
KK
K
Pankki
Banco
Pankissa
No banco
PP
P
Kauppa
Loja
Kaupassa
La loja
NK
NG
Kaupunki
Cidade
Kaupungissa
Na cidade
NT
NN
Skotlanti
Escócia
Skotlannissa
Na Escócia

A substituição da vogal -i pela vogal -e
   Em algumas palavras terminadas em -i é necessário trocar a letra -i por um -e, como no caso da palavra Suomi (Finlândia): Suomessa (na Finlândia). Porém essa alteração não ocorre na palavra Ruotsi (Suécia): Ruotsissa (na Suécia).
   Isso ocorre apenas com algumas poucas palavras, então é uma boa ideia aprender com quais palavras essa mudança ocorre e com quais ela não ocorre.
   A letra -i de palavras com mais de duas sílabas NUNCA muda! Por exemplo: Englannissa, Skotlannissa.
   Você talvez demore um pouco a se acostumar com essa característica do finlandês, mas não se preocupe demais com isso! Você a dominará com o tempo! Lembre-se apenas que a comunicação é a função mais importante de qualquer idioma, pequenos erros gramaticas não importam se você consegue se fazer entender ao conversar com outros! (Por exemplo, eu removi intencionalmente a letra "i" na palavra "gramaticais" logo acima, e ainda assim você entendeu bem o que eu quis dizer. Não deixe uma letra "i" desanimar você! )